新万博app_欢迎下载

疾速导航

您以后的地位: 首页 >>  国际协作交换 >>  Français

新万博app

Université de Shijiazhuang

公布日期:2016-09-23 15:53:25
校训
La devise de luniversité
厚德博学崇实求新
Dêtre grand en morale et en connaissances, engagement à la pratique et à l'innovation
学校概略
La présentationgénérale de lUniversité
新万博app是经教诲部同意树立的国有整日制平凡本科院校。学校地处间隔北京280公里的河北省石家庄市。学校占地1221亩(80.7万平方米),修建面积37万平方米,交通便捷,情况柔美,具有精良的天文区位劣势和经济文明条件。
lUniversité de Shijiazhuang estuneécolenationalesupérieure, autorisée par le Ministère de l'Éducation de la Chine. lUniversitéestsituéedans la ville de Shijiazhuang, de la Province du Hebei, à 280 km au sud de Pékin. l'Universitéoccupeunesuperficie de 807 000 mètrecarrés et unesuperficie de construction de 370 000 mètrecarrés, avec le transport commode et lenvironnementmagnifique, elle dispose d'une situation géographiqueexcellente et dun bon environnementéconomique et culturel.
讲授设备
Les équipementsd'enseignement
学校建有13类实行中央、240个专业实行室,2座图书馆。建有两个规范田径场和一个自然草坪足球场,篮、排、网球场、多功用体育馆、游泳池等体育运动设备完备。
L'université dispose de 13 sortes de centreexpérimental, de 240laboratoiresspécialisés, et de 2 bibliothèques. L'universitéestbienéquipé avec des équipements de terrain de sport, y compris les 2 stadesd'athlétisme standards, 1 terrain de football en gazon naturel, des terrains de basket, de volley-ball et du tennis. Il y a aussi 1 salle de sport multifonctionnelle et 1 piscine.
学科体系
Les disciplines et les départements
学校设有17个院系、75个本专科专业(此中本科专业55个),涵盖法学、教诲学、文学、史学、理学、工学、医学、办理学、艺术学等9个学科门类。学校拥有多个国度级、省级品牌特征专业,此中制药工程、生物工程两个专业被评为国度级特征专业建立点。以后,学校曾经开端构成了面向石家庄市主导财产和调和社会建立的专业格式,构建起了为中央经济建立和社会开展效劳、培育初级使用型人才的专业体系。
Il existe17départementsoufacultés, y compris75spécialités (dont55spécialités de licence). L'université a élargisesprogrammes pour inclure 9 disciplines tellesque le droit, l'éducation, la littérature, l'histoire, la science, l'ingénierie, la médecine, la gestion et les arts. lUniversité dispose dun certainnombre de spécialitécaracteristique, nommépar létatou par la province, y compris de 2 programmes, Ingénieriepharmaceutique et Géniebiologique, qui ontéténommés le point de construction majeure de spécialitécaracteristiquepar létat. Actuellement, les coursofferts de l'universitésontstructurées à l'appui des principales industries à Shijiazhuang et du développementd'unesociétéharmonieuse. Unsystème de discipline a étécréé pour preparer le talent appliquéequalifiéafin dassister au développement de l'économie et de la société locale.
师资步队
Les enseignantsqualifiés
学校现有整日制在校生17140余人。具有专业技能职务的教员856人。有传授110人、副传授290人,占兼任教员总数的44.8%;具有博士、硕士学位的教员739人,占兼任教员总数的90.2%
Aujourd'hui, ayant856enseignants qualifiés, l'universitéaccueille plus de 17140étudiants de la formation à temps plein. Il y a 110professeurs et 290professeursassociés, qui constituent 44,8 pour cent du personnel de l'enseignant, y compris 739 personnelstitulaires d'un diplôme de doctoratou de master, qui constituent 90,2 pour cent du personnel de l'enseignement.
人才培育
La formation de talent
学校非常注意加强先生理论才能的培育,结业生以根底踏实、富有务虚肉体和创新才能而深受用人单元欢送。建校以来,学校为社会保送了5万多名结业生,涌现出浩繁着名专家学者、向导干部、中学校长和天下良好教员等。
Luniversitéattacheunegrande importance au renforcement de la capacitépratique pour les étudiantsdiplômés, qui sontbien favorable pour les employeurs, avec sesconnaissancesapprofondies du métier, et leurcapacitépratique et d'innovation. Depuis la fondation de l'université, plus de 50 000 étudiantssontdiplômés, dontun certainnombre des experts connus, des dirigeants, des directeurs décole et des meilleursprofesseurs.
科研效果
La recherché scientifique
6年来,承当国度、省、市各级科研课题1044项;发布论文6886篇,此中被SCIElISTP收录630篇;出书著作(课本)347部;获专利受权40项;获各级各种科研效果奖565项。经省市当局有关部分同意,河北省知识产权培训基地、国度动漫财产开展(石家庄)基地人才培育中央、河北省效劳外包培训基地在学校挂牌建立。树立了河北省高校微生物制药使用技能研发中央、石家庄市食品工程技能研讨中央、石家庄市建陶工程技能研讨中央、西柏坡文明研讨中央。学校积极与企业展开技能协作,建有新药研发中央等7个研发机构。
Au cours des 6 dernièresannées, l'université a été charge de 1044programmes de recherche de l'état, de la province et de la ville, 6886traités de rechercheontétépubliés, dont630ontétéindexés par SCI, El et ISTP. 347livres, y compris les manuels, ontétépubliés, 40 brevets ontétédéposés et 565 bourses de rechercheontétéremportéesrespectivement. Approuvépar ladministration provincialeetmunicipale, la Base de propriétéintellectuelle de la province du Hebei, le Centre national de formation de lindustrie danimation de Shijiazhuang, et la Base dentraînement de service dexternalisation de la province du Hebei, ontétémise en place à luniversité. Les autrescentres de recherchesont les suivants: le Centre de recherche de la technologieappliquée de biopharmaceutique de la province du Hebei, le Centre de recherche de la technologie du géniealimentaire de Shijiazhuang, le Centre détudesculturelles pour la culture de Xibaipo. En outre, grâce à unecoopération active entre l'université et les entreprises, de la recherche Nouvelle Médecine et le Centre de développement et de 6 autrescentres de R & D ontétémis en place ainsi.
先生运动
La vie détudiant
学校树立了近百个先生社团,为先生自主开展、片面提拔本质搭建起平台。积极构造先生参与天下大先生应战杯比赛、天下大先生艺术展演、数学建模大赛等各级专业比赛,学校延续两届被付与天下大先生艺术展演运动学校良好构造奖,多个个人和团体取得了国际级、国度级、省级嘉奖。
Il y a prèsd'unecentained'associationsou de groupes, qui construisentune plate-forme pour le développementétudiant et lamélioration de qualitépersonnelle. L'université encourage les étudiants à participer à diversescompétitionsprofessionnelles, y compris le Concours National Challenge Cup, la Représentation dEtudiant des Arts, et le Concours de ModélisationMathématique. L'université a reçu 2 fois le titrenommélexcellent organisateur pour la représentationnationale détudiant des arts, nombreux prix internationaux, ounationauxouprovinciauxontétéremportés par des groups ou des individus.
根底设备
Les équipements
学校建有13类实行中央、121个专业实行室,此中物理根底讲授实行中央、文学与传媒实行讲授中央是河北省省级实行讲授树模中央。图书馆藏书96万余册,各种中文期刊929种,建有中国期刊全文数据库、维普中文期刊全文数据库、万方学位论文期刊全文库等多个数据库资源。建有两个规范田径场和一个自然草坪足球场,篮、排、网球场、多功用体育馆、游泳池等体育运动设备完备。整个校园讲授、生存设备齐备,组成了美满的讲授和生存体系。
L'université dispose de 13 sortes de centreexpérimental, de 121 laboratoiresspécialisés, y compris le centreexpérimental denseignement physique, et le centre experimental de la littérature et du media, qui sont le modèle de centre de la province du Hebei. La bibliothèqueuniversitairecontient 960 000 volumes de livres, soit 929 sortes de revues chinoises, y compris de nombreusesressources de base de données, telsque la CNKI, la VIP et Wanfangdonnées etc. L'universitéestbienéquipé avec des équipements de terrain de sport, y compris les 2 stadesd'athlétisme standards, 1 terrain de football en gazon naturel, des terrains de basket, de volley-ball et du tennis. Il y a aussi 1 salle de sport multifonctionnelle et 1 piscine. Tout au campus, les divers équipements se sontformésunsystèmecomplet pour l'enseignement et la vie à l'Université de Shijiazhuang.
国际交换与协作
Les échangeset la coopérationinternationale
自建校以来,学校一直不渝地将国际交换与协作作为任务的重点。近些年来先后与美国、意大利等多个国度和地域的多所闻名初等院校和研讨机构树立了多种方式的交换、协作干系,学校每年约请多位外籍专家、学者前来停止学术交换和短期讲学。这些协作项目不只日渐进步了新万博app在国际上的名誉,也极大推进了我校的对内政流程度。2012年,为拓展涉外业务,拓宽学校办学渠道,学校专门建立了国际交换与协作中央,次要承当学院对外协作办学、学术交换及相干外事任务。
Depuis la fondation de l'université, les échangeset la coopérationinternationaleestinvariablementl'un des points clés du travail. Au cours des dernièresannées, l'université a mis en place divers liens avec des universitésprestigieuses, des institutsd'enseignementsupérieuret des organismes de recherchedeéhaqueannée, l'université invite de nombreux experts et chercheursétrangers pour des échangesacadémiques et des conférences à court terme. Cescoopérationspromouvaient non seulement la réputation de lUniversité de Shijiazhuang dans le monde entier, mais encore la competence déchangeaevc létranger. En 2012, afin de promouvoir la cooperation international, et délargir les sources denseignement, le centre déchange et de coopérationinternationale a étémise en place à luniversité, qui est chargé des coopérations denseignement, des échangesacadémiques et des affaires étrangères.
 
 
版权一切  ©新万博app     办理员信箱admin@dljuemingzi.com   Copyright©Shijiazhuang University
地点: 石家庄高新技能开辟区珠峰大街288号 邮编:050035 存案号:冀ICP备05002868号-1
Baidu
sogou